V. Domina in adiutorium meum intende.
R. Domina ad adiuuandum me feſtina.
Gloria tibi ſit imperatrix poli: tecum nos perducas ad gaudia cæli.
En prima.
V.
Señora, ven en mi ayuda.
R.
Señora, date prisa en ayudarme.
Gloria
a ti, Emperatriz de lo Alto; condúcenos junto a ti a la alegría del cielo.
…
III. Divisio.
Menor eſto verbi tui dominarum primiceria: in quo mihi ſpem
dediſti.
Hæc in tempeſtatum fluctibus potenter tenuit me: quia eloquium tuum
viuificauit me.
Circumdederunt me viri mendaces: & congregata ſunt
ſuper me flagella, & ecce manus tua eripuit me.
Communicaui in bonis omnibus timentibus te: & cuſtodientibus
obnixè mandata tua.
Miſerationibus tuis plena eſt
terra: ideò viam iuſtificationum tuarum exquiſiui.
III división.
Recuerda tu palabra, Soberana
primordial, en la cual he puesto mi esperanza.
Que en medio de las fluctuantes
tempestades ella me sostenga poderosamente, pues tu palabra me vivifica.
Que no me circunden los hombres
mentirosos y que no se congreguen sobre mí los flagelos; que tu mano me libere [de todo aquello].
Que comparta lo bueno con todos
los que te temen y guardan celosamente tus mandamientos.
De tu misericordia está llena
la tierra; y por eso he buscado el camino de tus justificaciones.
...
IIII. Divisio.
Bonitatem feciſti cum ſeruo tuo Domina: de qua gaudent Angeli.
Diſciplinam morum tuorum, & æquitatem tuam doceme: quia
verbis tuis præ cunctis credidi.
Bonum mihi quia onere tuo humiliaſti
me: vt ſequar conuerſationem
tuam.
Qui te amant ſeruientes tibi venerabuntur: qui autem abominatus fuerit
eos, ruet in æternum.
Veniant mihi ſemper deſuper guttæ clementiæ tuæ, & viuam: quia lex tua ſancta
meditatio mea eſt.
IV. división.
Tu bondad la expresaste a tu
siervo, Señora, [tú] que alegras a los ángeles.
La disciplina de tu vida y tu
equidad, enséñamela; pues he creído en tus palabras por encima de todo.
Es bueno para mí que me hayas
cargado con tu peso, a fin de que pueda seguir tus costumbres.
Quienes te aman, respetan a tus
siervos; pero quienes los desprecian colapsarán en la eternidad.
Que siempre vengan de arriba y
a mí, las gotas de tu clemencia; y que así viva, pues tu santa ley es mi
meditación.
…
V. Divisio.
Defecit in ſemitis tuis anima mea Domina: & niſi
miſeratio maxima eſſet,
peraſſem vtiq; in infirmitate mea.
Defecerunt oculi mei in cōtemplatione tua: velut uter in pruina à te viſa
eſt anima mea.
Secundum bonitatem tuam vivuifica me: & non obliuiſcar
ſermones tuos, quia tibi adhærere bonum eſt.
Diſpoſitione tua perfeuerat mundus: quem Dominus Deus fundauit
ab initio.
Tuus totus ego ſum Domina, ſaluum
me fac: quoniam deſiderabilis erant laudes tuæ in tempore peregrinationis
meæ.
Gloria tibi ſit imperatrix poli: tecum nos perducas ad gaudia cæli.
V división.
Mi alma desfallece en tus
caminos, Señora; y si tu misericordia no es suprema, ciertamente moriré en mi
enfermedad.
Mis ojos están cansados por tu
contemplación; como vasija [de piel] en la nieve ves a mi alma.
Según tu bondad, vivifícame; y que
no olvide tus lecciones, pues es bueno que me adhiera a ti.
Por tu disposición subsiste el
mundo, el cual el Señor Dios estableció al principio.
Todo tuyo soy, Señora,
¡sálvame!; pues mi deseo es alabarte durante el tiempo de mi peregrinación.
Gloria
a ti, Emperatriz de lo Alto; condúcenos junto a ti a la alegría del cielo.
…
Oratio.
O beata Maria, quis dignè tibi valeat iura gratiarum & laudum pręconia
impendere: quæ ſingulari tuo aſſenſu
mundo ſuccurriſti perdito: quas tibi laudes fragilitas humani generis
perſoluet, quæ ſolo
tuo comercio recuperandi aditum inuenit? Accipe
itaque quaſcumq;
exiles, meritiſque
tuis impares gratiarū actiones: & cùm ſuſceperis vota, culpas noſtras orando excuſa, Amen.
Oración.
¡Oh,
bienaventurada María!, ¿quién podría, con toda dignidad, concederte las gracias
y alabanzas que te mereces?; pues [tú] con tu particular consentimiento, has
socorrido al mundo perdido. ¿Qué alabanza podría concederte como retribución el
frágil género humano, cuando solo tu intercambio [relación con Dios] pudo hallar el acceso a su
restauración? Acepta, entonces, aunque escasos, estas indignas acciones de
gracias y perdona nuestras culpas mediante tu oración. Amén.
0 comentarios: