V. Domina in adiutorium meum
intende.
R. Domina ad adiuuandum me feſtina.
Gloria tibi ſit
Regina virginum: tecum nos perducas ad regna cæ lorum.
En
completas.
V.
Señora, ven en mi ayuda.
R.
Señora, date prisa en ayudarme.
Gloria
a ti, Reina de las vírgenes; condúcenos al reino de los cielos.
…
Pſalmus 90.
Qvi habitat in adiutorio Matris
Dei: in protectione ipſius commorabitur.
Concurſus
hoſtium non nocebit ei: & ſagitta
volans non tanget eum.
Quoniam liberabit eum de laqueo
inſidiantis: & ſub
pennis proteget eum.
Clamate ad illam in periculis
veſtris: & flagellum non appropinquabit tabernaculo veſtro.
Fructus gratiæ inueniet, qui ſperauerit
in illa: porta paradiſi reſerabitur illi.
Salmo 90.
Quien
mora bajo la ayuda de la Madre de Dios, habitará bajo su protección.
El
conjunto de sus enemigos no podrá dañarlo y la flecha lanzada no lo tocará.
Pues
ella los liberará de las trampas de los insidiosos y bajo sus alas los
protegerá.
Clamen
a ella en sus peligros y el flagelo no se acercará a sus tabernáculos.
Los
frutos de la gracia lo encontrarán quienes esperan en ella; se abrirán las
puertas del paraíso para ellos.
...
Pſalmus 91.
Bonum eſt
confiteri Virgini Mariæ: & ei gloriam pſallere,
eſt proſperitas mentis.
Annuntiare merita eius lætificat
intellectum: & imitari opera eius exhilarat Angelos Dei.
Qui acquiris gratiam eius, agnoſcetur
à ciuibus paradiſi: & qui habuerit characterem milliflui nominis eius,
annotabitur in libro vitæ.
Exurge Domina, & iudica cauſam
meam: & ab inſurgentibus in me, libera me.
Ne retrahas à peccatore protegentem
dexteram tuam: & excipe clypeo tuo iacula vaſtatoris.
Salmo 91.
Es
bueno alabar a la Virgen María; y cantar su gloria es la prosperidad del alma.
Proclamar
sus méritos es regocijo para la inteligencia e imitar sus obras es agradar a
los ángeles de Dios.
Quienes
adquieran su gracia serán reconocidos por los ciudadanos del paraíso; y quienes
obtengan el dulce carácter de su nombre serán anotados en el libro de la vida.
Levántate,
Señora, y juzga mi causa; y de los que se sublevan contra mi, libérame.
No
dejes de poner contra el pecador la protección de tu diestra, pon tu escudo contra las
flechas de los destructores.
…
Pſalmus 92.
Dominus regnauit,
decorem induit: Matremque ſuam ornamento
decorauit virtutum.
Adimpleat
propitiationem ſuam in nobis Mater pacis: & viam æquitatis doceat ſeruos
ſuos.
Qui deſideratis
ſapientian Chriſti:
ſeruite Matri eius animo reuerenti.
Quis ſufficiet
enarrare opera tua Domina: aut quis inueſtigabit
theſauros miſericordiæ tuæ?
Suſtine
& adiuua deficientes in tentationibus ſuis:
deſtina illos in ſortem
veritatis.
Gloria tibi ſit
Regina virginum: tecum nos perducas ad regna cælorum.
Salmo 92.
El
Señor reina, se ha revestido de belleza, y a su Madre embellece con el
ornamento de las virtudes.
Que
complete su propiciación en nosotros la Madre de la Paz; y que en el camino de
la equidad instruya a sus siervos.
Quienes
desean la sabiduría de Cristo sirvan a su Madre con un ánimo reverente.
¿Quién
podría narrar de manera suficiente tus obras, Señora? ¿Quién podría escudriñar
los tesoros de tu misericordia?
Apoya
a los débiles en sus tentaciones, destínalos a que tomen parte en la verdad.
Gloria
a ti, Reina de las vírgenes; condúcenos al reino de los cielos.
…
Oratio.
Ave Dei genitrix ſanctiſſima
Maria, Virgo puritatis pluſ quam angelicæ, Virgo ante partum, Virgo in partu, Virgo
poſt partum; circumueſti
obſecro & exorna animam meā gratia cælestis decoris;
intuere pauperculum è ſublimi ſolio gloriæ tuæ; conſolare
me optata tui præſentia, beatiſſima Virgo Maria,
Amen.
Oración.
Salve,
santísima María, Madre de Dios, cuya pureza es mayor a la de los ángeles;
virgen antes del parto, virgen durante el parto y virgen después del parto; te
ruego que fortalezcas y embellezcas a mi alma decorándola con la gracia
celeste; mira a este pobre desde el sublime trono de tu gloria y consuélame con
tu deseada presencia, ¡oh, beatísima, Virgen María!. Amén.
0 comentarios: